文/施君蘭
短短六個月內,台灣號召七百多位海內外知識份子,完成了史上最大的中文翻譯工程。美國麻省理工學院(MIT)的課程,自二○○四年十二月起能在網上「說中文」。
點進MIT「開放式課程網頁」(http://www.twocw.net)首頁,「創作共享,天下為公」八個大字映入眼簾。進入課程網業,MIT課程的中英文版任君挑選,還有不斷更新的新課資訊,與美國同步。每一門課都有完整的上課大綱、進度、參考書目,甚至有期末考題或影音檔,使用者能零距離進入MIT教授們的大腦。
MIT自二○○二年九月,將三十多個領域、七百門以上課程在網路上大規模開放分享。